ドイツ語の前置詞にはその意味によって3格と(3格支配)をとる場合と4格(4格支配)をとるものがあります。
これらの前置詞は場所を表します。 (Lokale Präpositionen)なので、視覚的に覚えると良いということを書きました。
前回はこれらの前置詞を伴うことの多い、そして3格支配である代表的な動詞を紹介しました。
今回は4格(Akkusativ)を取る動詞について学びます。
4格(Akkusativ)支配の動詞(+前置詞)
前置詞と一緒に使われる4格支配の動詞を紹介します。
1. legen(置く、横たえる)
ここでは前回の3格をとる動詞も一緒に紹介するので、3格をとる動詞と4確をとる動詞の違いを理解してください。
「legen」は物や人をどこかに置く、または横たえる動作を表します。この動詞は4格(Akkusativ)を必要とします。
- Ich lege das Buch auf den Tisch.(私は本を机の上に置きます。)
- Sie legt die Decke auf das Bett.(彼女は毛布をベッドに置きます。)
この動詞の特徴は、動作を伴うことです。「本を置く」「毛布を敷く」といった動作が行われることを示しています。
これに対して、前回学んだ3格をとる「liegen」は動作の結果として「横たわっている」状態を表します。
「legen」は物をどこかに置く動作を表し、4格(Akkusativ)を必要とします。一方、「liegen」は物がどこかに横たわっている状態を表し、3格(Dativ)を必要とします。
例文を比較してみましょう:
- Ich lege das Buch auf den Tisch.(私は本を机の上に置きます。)
- Das Buch liegt auf dem Tisch.(本は机の上に横たわっています。)
このように、動作を表すときは4格を、状態を表すときは3格を使うことになります。これらの使い分けをしっかりと理解しましょう。
2. stellen(立てる、置く)
「stellen」は物や人を立てる、または立たせる動作を表します。
- Ich stelle die Lampe auf den Tisch.(私はランプを机の上に置きます。)
- Sie stellt das Auto vor das Haus.(彼女は車を家の前に置きます。)
4格支配の「stellen」(立てる)は動作を表しているわね
3格支配の「stehen」(立っている)は状態よ。
3. setzen(座らせる)
「setzen」は物や人を座らせる動作を表します。
- Ich setze den Mann auf den Stuhl.(私はその男性を椅子に座らせます。)
- Sie setzt die Katze auf das Sofa.(彼女は猫をソファに座らせます。)
「setzen」は「sitzen」の対になる動詞で、座らせるという動作を伴います。
「setzen」は座らせるという意味。
だから自分が座る時は
Ich setze mich(私は私を座らせる→私は座る)と
再起動詞になるのよ〜
(※再起動詞については次回説明します)
4. hängen(掛ける)
「hängen」は物を掛ける動作を表します。ここでの「hängen」は4格を取る形です。
- Ich hänge das Bild an die Wand.(私は絵を壁に掛けます。)
- Sie hängt die Jacke in den Schrank.(彼女はジャケットをクローゼットに掛けます。)
「hängen」は前回紹介した3格を取る場合だけではなく、動作の際にも使われる(4格)ため、「hängen」の使い方に注意しましょう。
5. stecken(挿す、突き刺す)
「stecken」は物を挿す、または突き刺す動作を表します。ここでの「stecken」は4格をとります。
- Ich stecke den Schlüssel in das Schloss.(私は鍵を錠に挿します。)
- Sie steckt den Brief in den Briefkasten.(彼女は手紙を郵便受けに挿します。)
4格をとる文章はWohin?で疑問文にできる
「3格、4格のどちらもとる事がある前置詞」を使う文章は前置詞に続く名詞の場所(空間)を尋ねる場合に Wo? (どこ?)→3格、Wohin?(どこへ?) →4格でしたね。
今回紹介した動詞は4格支配なのでWohin?を使って疑問文にすることができます。
- stellen: Ich stelle die Lampe auf den Tisch.→Wohin stellst du die Lampe?
- setzen: Ich setze den Mann auf den Stuhl.→Wohin setzt du den Mann?
- hängen: Ich hänge das Bild an die Wand.→Wohin hängst du das Bild?
- stecken: Ich stecke den Schlüssel in das Schloss.→Wohin steckst du den Schlüssel?
これらの動詞を使いこなせるようになると、ドイツ語での動作や配置を正確に表現できるようになります。頑張って練習してね!
にほんブログ村
コメント